close
這次去紐約來回的飛機上一共看了七八部電影
其中巴黎小情歌,我居然看了兩次半?!

據說巴黎小情歌中有男男的性愛畫面,可是也許是飛機上有剪片吧,我沒有看到搧情的男男畫面

巴黎小情歌其實我一開始看的時候有一點無法進入狀況,因為開始的很突然,也沒有交代劇情,大概看了10幾分鐘後才稍微進入狀況,在女主角死了後,我才終於完整的了解故事的走向




雖然是以3人行做一個開頭,女主角提議找來第三者讓陷入瓶頸的愛情注入新火花,本來以為男主角可以享齊人之福,但沒想到男主角伊斯麥卻淪為陪睡者,男主角吃醋耍賴,女主角也在複雜和矛盾心情中陷入更大的瓶頸


整個故事其實是在演繹這些人的感情,利用主角們所唱的歌曲來表達內心的情感,每首歌曲都是一個心境,也都是電影的註解

據說會用歌曲來演繹愛情中的種種,主要是因為導演克里斯多夫何內自己就是因為不敢直接處理感情問題,所以才讓影片許多角色用歌曲來表達情意,這實在真的是很巴黎~很法式的浪漫



電影也以三部曲<離去><缺席><歸來>來表現男女主角人生上的變化,不過我覺得應該針對男主角比較多,因為女主角死的也太快太突然了吧....

飾演男主角的是法國現正當紅小生路易卡瑞,據說他很擅長飾演這樣浪漫不羈的個性,也跟已經出櫃的同性戀本片導演-克里斯多夫何內合作過不少次,我懷疑導演本身說不定也迷戀路易卡瑞,說不定少年艾汪是導演一部份的影子吧,所以當然要快點安排女主角的死亡
(女主角也是現在法國當紅的浪漫型性感女星,但是在巴黎小情歌裡,戲份實在舉無輕重啊也沒什麼發揮~)

總之導演安排了男女主角用奇怪的方式想刺激他們的愛情卻搞得更亂,女主角猝死,女主角姊姊為了安慰男主角卻反而被男主角吸引成為愛慕者,男主角想躲避這個關愛,跑去借住別人家,又成為屋主少年的愛慕對象,在藉由歌曲的穿插,讓複雜的關係變得輕鬆地被闡述著,也影射了現在巴黎浪漫過頭的愛情觀



要說這部電影有多好看,其實也還好,真的主要就是在這些歌曲的旋律和歌詞中
而歌曲真的很好聽也很動人,即使是我這麼討厭法文的情況下,我仍然覺得這些旋律很動人,可能是因為這些歌曲配合著電影讓我感受到歌詞的心境吧

女主角死後,伊斯麥受到衝擊,愛情逝去後的傷痛,和需要填補的孤獨,生活失去重心,情感迷失方向,開始周旋在其他女人甚至男孩中,最後還是回到女主角的墳前,離開的時候,女主角出現唱了Si tard姍姍來遲,以一個非第一人稱的角度,表達了男主角的心境,要交代了男主角對這段感情終於到了一個段落

最後男主角還是投入了少年艾汪的懷裡,也許是因為少年單純的提供著伊斯麥所需要的溫暖,用最安靜的方式陪伴著他,隨時給他肩膀,伊斯麥的不安、孤獨、傷痛都在艾汪的身邊被溫柔的包容住


不過我最念念不忘的,是電影裡輕快浪漫穿插著憂傷的法式香頌
於是我看了兩次半,最後決定回到台灣我要買原聲帶


我最喜歡整部片中的這首歌 Je N'aime Que Toi
是男女主角在拌嘴的情節,很輕快卻也是為這三人複雜的關係下了最佳的註解,非常有趣



Je n'aime que toi

Julie
Petit Salaud, ton jeu est clair
Tu veux tout sans rancune
Le beurre, le cul de la crémière
Deux pour le prix d'une

Ismäel
Petite grace, que tu es vulgaire
Que c'est laid dans ta couche
Que cette galousie m'indiffère
Vois comme tu te couches

Alice
Je suis le pont sur la rivière
Que va de toi à toi
Traversez-moi, la belle affaire
Embrassez-vous sur moi

Julie
Petit Salaud, petit pervers
Où as-tu mis tes doigts
D'où viennent ces odeurs étrangères
Sûrement pas de moi

Ismäel
Petite grace, va donc te faire
Tu n'es pas moins farouche
Non, tu n'es pas moins adultère
Vois comme elle te touché

Alice
Je suis le pont sur la rivière
Que va de toi à toi
Me passer dessus, la bonne affaire
M'enjamber, pourquoi pas

Je n'aime que toi
Je n'aime que toi

Julie
Petit Salaud, qui tu préfères
Qui tu veux, fais ton choix
Le bon vieux temps, la nouvelle ére
C'est elle ou moi

Ismäel
Petite grace, qui je préfères
Tu le sais mieux que moi
Je prefers qye ti sius légère
À la guerre à trios

Alice
Je suis le pont sur la rivière
Vos guerres me laissent de bois
Piétinez-moi, que pius-je y taire?
Jen e bouge pas de là

Julie & Ismäel
Je n'aime que toi
Je n'aime que toi
=========================
只愛你
女主角Julie:
我知道你的詭計
你以為你左擁右抱一箭雙鵰
買蛋糕附贈蛋糕師傅的老婆
買一送一

男主角Ismäel:
小賤人,這話真沒品
聽起來有夠刺耳
你的嫉妒無法讓我流淚
你自己還不是劈好幾腿

Alice:
我是你們的愛之橋
從這岸橫跨到那岸
來上愛之橋,跟我道聲謝
親一個,我是愛情的嚮導
這世上我只愛你
只愛你

女主角:Julie
小渾蛋自以為屌
那股騷味哪裡來
絕對不會是我的

男主角Ismäel:
小賤人下地獄去
你也差不到哪去
你還不是劈好幾腿
我眼見她撫摸你


Alice:
我是你們的愛之橋
從這岸橫跨到那岸
快上愛之橋,我會道聲謝
但可別忘了我
只愛妳ˋ你ˋ妳

女主角:Julie
小渾蛋你到底想要誰
你要誰,快選擇
3P結束了多好阿
你要選她還是我

男主角Ismäel:
小賤人我選就選
你比誰更清楚
在這馬戲表演裡
三個人的戰爭

Alice:
我是你們的愛之橋
別顧著爭吵冷落我
上橋來撫摸我的欄杆
我會在這裡直到變老

Julie & Ismäel
我只愛你
只愛你


電影Je N'aime Que Toi的片段


整部電影的歌曲都是演員自己唱的~
這裡可以試聽所有歌曲

這首Les Yeux Au Ciel凝望天空,歌詞也寫的很好
男主角唱的,在女主角死後


Les yeux au ciel 我的眼 凝望著天空
Les nuages blanc dans le bleu parfait 潔白的雲透徹的藍
Nulle trace de dieu 上帝未曾顯跡
Au ciel 天空
Ces nuages lents dans le bleu défait 殘破藍空中緩流的雲朵
Le soleil inonde 陽光灑落
Mes jours en hiver passés à t'oublier 我用盡所有的冬日 只為忘卻妳
Où chaque seconde 一秒過一秒
Est une poignée de terre 只賸一把黃土
Où chaque minute 一分又一分
Est un sanglot 都像一聲嗚咽
Vois comme je lutte 我痛苦地掙扎
Vois ce que je perds 有太多失落
En sang et en eau 我的心在淌血 淚已流乾
En sang et en eau 我的心在淌血 淚已流乾
Je jette au ciel 我朝 天空扔擲
Ces galets polis que tu peignais en vert 你塗成綠色的小圓石
Mais nulle réponse du ciel 但天空沒有回應
Nul ricochet sur cette mer à l'envers 透亮光澤的海面上也無法彈跳
Le soleil inonde 陽光灑落
Le ciel 天空
Mes jours en enfer passes à t'enterrer 我煉獄般的生活著 只為埋葬妳
Où chaque seconde 一秒過一秒
Est une poignée de terre 只賸一把黃土
Où chaque minute 一分又一分
Est un caveau 都像一座墳墓
Vois comme je lutte 我痛苦地掙扎
Vois ce que je perds 有太多失落
En sang et en eau 我的心在淌血 淚已流乾
En sang et en eau 我的心在淌血 淚已流乾
J’espere 我願
Ou’au ciel 在那天空中
Des diables malins coupent aux anges leurs ailes pour que to retombes
天使的翅膀能令惡魔屈服
Du ciel 那麼妳或許會
Dans mes bras ouvert, cadeau providential 從天上 重新落入我懷中 像上帝的恩賜
Mais chaque second 然而一秒過一秒
Est une poignée de terre 只賸一把黃土
Où chaque minute 一分又一分
Est un caveau 都像一座墳墓
Vois comme je lutte 我痛苦地掙扎
Vois ce que je perds 有太多失落
En sang et en eau 我的心在淌血 淚已流乾
En sang et en eau 我的心在淌血 淚已流乾


我找被剪掉的部份!又沒有做!幹嘛要剪!嘖嘖





arrow
arrow
    全站熱搜

    露。 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()